《傅雷家書(shū)兩則》PPT課件3
傅雷是一代翻譯巨匠,著名文藝評(píng)論家。一生翻譯作品共三十四部,主要有羅曼·羅蘭獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇巨著《約翰·克里斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開(kāi)朗基琪傳》《托爾斯泰傳》等。
1957年,為人坦蕩、稟性剛毅的傅雷被打成“右派” 。“文化大革命中”,傅雷又遭受殘酷迫害。
1966年9月3日凌晨,他與夫人朱梅馥雙雙含憤自盡,悲壯地走完了本不該走完的一生。
由于父親的“問(wèn)題”,傅聰被迫于1958年底移居英國(guó)倫敦,當(dāng)時(shí)這被稱(chēng)為 “叛國(guó)投敵”。
在遭受冤屈20多年后,傅雷夫婦1979年4月得以平反昭雪。傅聰也應(yīng)邀回國(guó)參加父母的平反大會(huì)和骨灰安放儀式。
... ... ...
第一封家書(shū),寫(xiě)于兒子處于什么精神狀態(tài)時(shí)?
寫(xiě)于兒子精神消沉?xí)r,勸慰他如何面對(duì)感情的創(chuàng)傷,學(xué)會(huì)泰然處之;
第二封信,寫(xiě)在兒子什么精神狀態(tài)時(shí)?
第二封信,寫(xiě)在兒子取得了巨大成功、被鮮花與掌聲簇?fù)淼臅r(shí)候,激勵(lì)他保持謙卑、不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的至境。
... ... ...
朗讀,正音,釋義:
人一輩子都在高潮——低潮中浮沉,惟有庸碌的人,生活才如死水一般;或者要有極高的修養(yǎng),方能廓然無(wú)累,真正的解脫。
“高潮”和“低潮”各指什么?
高潮:消沉、苦悶、失敗……
低潮:欣喜、歡樂(lè)、成功……
“廓然”一詞不懂,詞典又沒(méi)有,怎么辦?
... ... ...
面對(duì)兒子情緒的高低起伏,傅雷給他提出了哪些忠告?
1.高潮不過(guò)分緊張,低潮不過(guò)分頹廢,心理相當(dāng)平衡。他還用比喻,說(shuō)明控制情緒的必要。
2.養(yǎng)成另外一種心情對(duì)付過(guò)去的事情,即冷靜、客觀地分析前因后果,吸取教訓(xùn),引為借鑒。
3.對(duì)于感情的創(chuàng)傷,要“當(dāng)做心靈的灰燼看”,就“像對(duì)著古戰(zhàn)場(chǎng)一般的存著憑吊的心懷”。
... ... ...
讀一讀,寫(xiě)一寫(xiě)
庸碌 頹廢 借鑒 理智
侵蝕 憑吊 諛詞 謙卑
扶掖 相契 垂手
大驚小怪 廓然無(wú)累 重蹈覆轍
涕泗橫流 自知之明 氣吞斗牛
驚心動(dòng)魄 刻骨銘心 赤子之心
生機(jī)蓬勃 反復(fù)不已 方枘圓鑿
關(guān)鍵詞:傅雷家書(shū)兩則課件,新人教版九年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文PPT課件下載,九年級(jí)語(yǔ)文幻燈片課件下載,傅雷家書(shū)兩則PPT課件下載,.PPT格式;